31 octubre 2007
Comunicado de la Organización Mundial Contra la Tortura sobre presos políticos mapuche
CHILE: La Organización Mundial Contra la Tortura (OMCT) manifiesta su seria preocupación por la integridad personal de siete prisioneros líderes y comuneros mapuches, en huelga de hambre desde el 10 de octubre de 2007
Ginebra, 30 de octubre de 2007. La Organización Mundial Contra la Tortura (OMCT) manifiesta su seria preocupación por la seguridad y por la integridad física y psicológica de los comuneros mapuches Sres. Jaime Marileo Saravia, José Millalen Milla, Héctor Llaitul Carrillanca, José Huenchunao Mariñan y la activista Sra. Patricia Roxana Troncoso Robles, quienes mantienen una dura huelga de hambre desde hace 20 días, detenidos en la prisión de Angol (1).
En efecto, el 10 de octubre 2007, los mencionados prisioneros comenzaron una huelga de hambre “seca”, la cual tiene un carácter indefinido, según sus propias declaraciones, con el fin de pedir la libertad de todos los prisioneros políticos mapuche, la desmilitarización de las zonas en conflicto en la Región de la Araucanía, y en general, que se ponga fin de la represión contra las comunidades mapuche. Dicha decisión fue igualmente tomada con el fin de denunciar lo que consideran montajes político-judiciales que se han efectuado en contra de los dirigentes mapuches.
Por otra parte, a partir del 15 de octubre de 2007, se sumaron a la huelga de hambre, por solidaridad y con las mismas demandas que los otros huelguistas, el lonko Iván Llanquileo, (autoridad tradicional) de la comunidad “Juana Millahual”, de Rukañanco, encarcelado en la Cárcel de El Manzano, en Traigén, y Waikilaf Cadin Calfunao de la Comunidad “Juan Paillalef”, recluido en la Cárcel de Alta Seguridad (CAS) en Santiago de Chile.
La OMCT señala con preocupación que dos de los siete prisioneros mapuches actualmente en huelga de hambre, la Sra. Patricia Roxana Troncoso Robles y el Sr. Florencio Jaime Marileo Saravia, quienes fueron condenados el 21 de agosto de 2004 a penas de diez años y un día de prisión por “incendio terrorista”(2), ya habían llevado a cabo una huelga de hambre en detención a partir del 13 de marzo de 2006, con el fin de exigir la liberación inmediata de todos los prisioneros políticos mapuches al igual que la revisión de sus respectivos procesos por parte de un tribunal independiente e imparcial(3).
Consecuentemente, el 13 de mayo de 2006, los dirigentes mapuches firmaron un acuerdo con las autoridades carcelarias, comprometiéndose a poner fin a la huelga de hambre hasta que fuera discutido el proyecto de Ley que modificaría el Decreto Ley Nº 321 de 19254. Finalmente, el 17 de mayo de 2006, este proyecto fue aprobado por la Comisión de Derechos Humanos del Senado. Sin embargo, a finales de 2006, éste aún no había sido adoptado.
Por su parte, los Sres. Héctor Llaitul Carrillanca y José Huenchunao Mariñan, ambos ahora dentro del grupo de huelguistas, son dirigentes mapuches de la Coordinadora Arauco-Malleco, detenidos el 21 de febrero y el 20 de marzo del 2007 respectivamente, y se encuentran en prisión para cumplir las condenas, ya pronunciadas previamente en su ausencia, utilizando para ello la legislación antiterrorista. El Sr. Hector Llaitul Carrillanca había sido condenado, por la Corte de Apelaciones de Concepción, a 541 días de cárcel y el Sr. José Huenchunao Mariñan por su parte debe cumplir una condena de diez años y un día de cárcel.
La OMCT vuelve a manifestar su preocupación por la seguridad, y por las condiciones de salud, en particular por las consecuencias que conlleve ésta huelga de hambre sobre la integridad física y psicológica de los Sres. Jaime Marileo Saravia, José Millalén Milla, Héctor Llaitul Carrillanca, José Huenchunao Mariñan, y de la Sr. Patricia Roxana Troncoso Robles, Ivan Llanquileo y Waikilaf Cadin Calfunao, así como por los demás miembros de sus respectivas familias, y observa con inquietud que los reclamos presentados tanto por los mapuche en huelga de hambre como por el resto de sus comunidades, siguen siendo desatendidos.
La OMCT manifiesta también su preocupación por la situación de inseguridad que sufren los defensores de los derechos de la comunidad mapuche en Chile y recuerda que, éstos últimos, además de ser objeto de amenazas de muerte, de actos de acoso y de intimidación con el fin de presionarlos para que abandonen su lucha por la comunidad, se encuentran criminalizados a través de procesos judiciales con el objetivo de sancionar su actividad y de desacreditar su acción ante los ojos de la población.
El Secretario Internacional de la OMCT urge a la Comisión de Constitución del Senado y a la Cámara de Representantes a implementar el mencionado Proyecto de Ley que modifica el Decreto Ley Nº 321 de 1925, sobre la libertad condicional, para de esta manera no dilatar más el proceso judicial contra los Mapuches y otorgarles la libertad.
Para mayor información por favor comunicarse con:
OMCT: Clemencia Devia Suarez: + 41.22.809.49.39
25 octubre 2007
Agradecimientos de Comunidad Indígena que derrotó a Transnacional minera
Toconao 24 de octubre de 2007
la comunidad atacameña de Toconao agradece a todas la personas y dirigentes de la comunidad de Toconao (Guillermo Gonzalez, Marco Rojas , Ernesto cerda) ,Peine (Oriana Mora, su presidenta, secretaria y miembros de sus comisiones ) a Socaire (Aliro Plaza) y otras instituciones que apoyaron el rechazo del proyecto "extración de agua pampa Colarada" de la empresa HP Billiton ya que este fue un duro trabajo en contra de la transnacional que quizo comenzar a usufructar y saquear del patrimonio de nuestras comunidades lickantay, aprovechandose de sus necesidades del desconocimiento de nuestra gente, tratando de usar su dinero para quitarnos uno de nuestros mas valiosos recursos "EL AGUA" también le decimos a las personas de la COREMA que votaron en contra de éste nefasto proyecto que fue una sabia decisión por la vida, la pacha , la puri.
Siempre tuvimos fe que mientras las comunidades esten unidas se podrá lograr detener el saqueo de nuestros recursos naturales, ya no estamos solos daremos la lucha por nuestros territorios y recursos naturales estamos dejando de ser comunidades desvalidas, estamos en procesos de fortalecimiento y crecimiento; Notese que no estamos en contra del desarrollo y crecimiento de nuestro país pero estamos convecidos que no será a costa de sacrificar nuestra cultura, nuestro ser de tiempos inmemoriables, de nuestra gentes y nuestra forma vida, éste es una camino largo y tortuoso en contra de un Estado que sólo tiene leyes adversas y discriminatorias en contra de nuestro linaje indigena pero estamos aprendiendo a usar las armas del intelecto del pensamiento de los derechos humanos básicos y usaremos todo para defendernos de las mineras y transnacionales.
Que esta hazaña quede en las mentes de todos nuestros hermanos que los judas de los servicios públicos dejen de darnos palmadas en el dorzo y nos animen a dar la lucha mientras nos dan el puñal por la espalda, mejor es no decir nada, no pronunciarse ya que ante una sonrisa falsa es preferible un gesto de desprecio que los dignifica. El Tatio será nuestro próximo objetivo, otro proyecto que sólo pretende llevar crecimiento para unos pocos, a costa del riesgo de quitarnos el sustento turístico sustentable de todos nuestros hermanos de San Pedro de Atacama, indigenas y no indigenas de todas las comunidades del sur de Atacama, de las comunidades del Alto el Loa que ven como una vez más intentan robarles el agua, el seno de un potencial turistico creado por el mismo estado.UN ABRAZO SINCERO Y FRATERNAL DE TODO EL DIRECTORIO DE LA COMUNIDAD ATACAMEÑA DE TOCONAO (lOS 5)
Que esta hazaña quede en las mentes de todos nuestros hermanos que los judas de los servicios públicos dejen de darnos palmadas en el dorzo y nos animen a dar la lucha mientras nos dan el puñal por la espalda, mejor es no decir nada, no pronunciarse ya que ante una sonrisa falsa es preferible un gesto de desprecio que los dignifica.
El Tatio será nuestro próximo objetivo, otro proyecto que sólo pretende llevar crecimiento para unos pocos, a costa del riesgo de quitarnos el sustento turístico sustentable de todos nuestros hermanos de San Pedro de Atacama, indigenas y no indigenas de todas las comunidades del sur de Atacama, de las comunidades del Alto el Loa que ven como una vez más intentan robarles el agua, el seno de un potencial turistico creado por el mismo estado.
UN ABRAZO SINCERO Y FRATERNAL DE TODO EL DIRECTORIO DE LA COMUNIDAD ATACAMEÑA DE TOCONAO (lOS 5)
24 octubre 2007
Vertederos en comunidades Mapuche
La comunidad mapuche de Penchucón ubicada a 7 Km camino Loncoche a Villarrica, comunica a la opinión pública lo siguiente:
Al igual que un gran número de comunidades mapuche de la región de la Araucanía, hemos sido víctimas de la imposición de uno de los elementos más dañinos de la sociedad, hablamos de los vertederos municipales. Que a pesar de que las comunidades se encuentran reducidas en territorio, esto no ha sido un impedimento para las autoridades al momento de instalar los vertederos en medio o alrededor nuestro.
Sabemos que el vertedero más conocido es el instalado en Boyeko, pero queremos informar a todos, que la basura que se recoge diariamente tanto en Loncoche como en La Paz, Huiscapi, Casahue y otros lugares llega y se deposita en nuestra comunidad, acarreando graves daños de salud a todas las personas que ahí vivimos así también como a nuestra entorno, medio ambiente y territorio. Sabemos también que la instalación del vertedero no es casualidad, sino que es una actitud evidente de discriminación hacia una comunidad mapuche.
Comunicamos también que nuestra comunidad siempre ha mostrado un rotundo rechazo al funcionamiento de este basural, enviando cartas y sosteniendo reuniones con la mayoría de los alcaldes que han desfilado por la municipalidad, pero nunca hemos recibido una solución concreta a nuestro problema. Es más uno de los últimos compromisos que sostuvo el actual alcalde con nuestra comunidad, fue entregar a la comunidad un terreno que se encontraba en desuso colindante al vertedero y que en estos momentos es propiedad de la municipalidad, compromiso que no se cumplió y el terreno hoy está siendo utilizado como vertedero proyectando por varios años más la vida útil de éste.
En los últimos meses hemos tenido acercamientos con los concejales de la comuna los cuales en conjunto con el alcalde se han comprometido en dar una solución a nuestro problema, pero que lamentablemente éstas se estancaron y tuvimos que utilizar medidas de presión en el mes de septiembre al tomarnos el camino de acceso de los camiones transportadores de basura al vertedero. Las reuniones se reanudaron rápidamente, encontrándonos en estos momentos con la posibilidad de recibir una respuesta clara, sensata y consiente de todos los daños causados, de parte de las autoridades en una reunión que se sostendrá el día viernes 26 de Octubre a las 4 de la tarde en nuestra comunidad.
Finalmente comunicamos que no estamos dispuestos en continuar soportando todas las graves consecuencias que acarrea este basural y llegaremos hasta las últimas consecuencias para conseguir nuestras demandas, las cuales son EL CIERRE DEFINITIVO DEL VERTEDERO EN EL MÀS BREVE PLAZO Y EL COMODATO DEL TERRENO DONADO. Esto demostrará a nuestra comunidad una mínima consideración por todos los daños causados. Y devolverá la dignidad a nuestros hijos y nietos.
Hacemos además un llamado a todas las comunidades mapuche, a las organizaciones sociales, amigos y vecinos de la comuna a tomar conciencia de la injusticia cometida y a estar pendiente de los resultados de esta reunión y a la solución final a nuestro problema.
¡NO MÁS VERTEDEROS EN TERRITORIO MAPUCHE!
22 octubre 2007
19 octubre 2007
Lonko Juana Calfunao nuevamente pone en riesgo su vida por la lucha de nuestra Nación Originaria Mapuche
Lunes15 de octubre 12 de la noche (00:00) del martes 16 pasado lunes 12 del día (AM) 90 kilos
He tomado la decisión de empezar nuevamente una huelga de hambre (indefinida) ante la impotencia que siente mi corazón por la persecución hacia mi pueblo y a mi familia.
1 A la Fiscalia Militar por el abuso de poder y al no existir voluntad alguna para dar solución a los problemas que afectan a mi comunidad
Nota: septiembre 13 2007, se hizo entrega de un oficio a la fiscalia militar – aclaratorio, por la perdida de una criatura en el vientre de mi madre a causa de una feroz golpiza por parte de carabineros y fiscalia militar hizo oído sordo.
2 Al Ministerio de Obras Publicas MOP en la calidad de cómplice ante la usurpación de tierras de nuestra comunidad en conjunto de empresas forestales para el lucro particular y sin ninguna consideración a nuestra tierra ancestral y tradiciones como pueblo.
3 A Gendarmería de Chile
Por los reiterados maltratos a mis hermanos y hermanas mapuches en los centros de reclusión.
Por abusos y apremios ilegítimos a mi madre Juana Rosa Calfunao Paillalef y a mi padre Antonio Cadin Huentelao recluidos en cárceles de la novena región de Temuco.
4 Contra el Séptimo Juzgado de Garantía de Santiago quienes acogieron la denuncia de apremios ilegítimos por parte de gendarmería en el traslado de mi persona desde Temuco a Santiago.
Este Juzgado alcahuete hizo caso omiso de mi denuncia.
5 El Abuso de poder ejercido por parte de los tribunales de la novena región a mi familia y hacia mi persona.
6 En contra del proceso que llevaron acabo los tribunales de garantía con cargos falsos, imputaciones deshonestas del ministerio público que terminaron con la injusta condena que cumplo a 500 días, preso en una cárcel de Alta seguridad y máxima.
7 Por la infracción ante mi derecho como Preso Político mapuche (No reconocido) por el gobierno de chile) de llamar a mi madre detenida en Temuco y por mas de 10 meses en una celda de castigo con régimen del fierro de 23 horas y media y de 30 minutos de pasillo dependencias de gendarmería donde se golpea a prisioneros, se tortura y se reciben vejámenes.
El 13 de julio del 2007, informé a los magistrados que verificaron el funcionamiento de aislamiento o castigo. Quienes obviaron la denuncia expuesta.
8 Exijo la renuncia del Seremi de Justicia Christian Dulansky Araya por su práctica genocida hacia el pueblo mapuche y por su defensa frontal al poder económico en la novena región (La Concertación).
9 Exijo que el gobierno concertacionista reconozca nuestra calidad de prisioneros políticos mapuches ya que luchamos por el ancestral derecho y respeto de nuestra tierra cultura y tradiciones.
10 Que el gobierno ratifique el convenio 169 de la OIT ante el senado.
11 Por una política transparente hacia nuestro pueblo, por el respeto básico que ejerce la interculturalidad entre hombres y mujeres.
Por nuestras tierras y por la vida digna como gente de la tierra
MARRICHIWUEU
- LIBERTAD Y DIGNIDAD AL PUEBLO NACION MAPUCHE
- LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHES
Mientras el pueblo es denigrado por un modelo económico atropellado e injusto.
Cuando sus pueblos originarios son avasallados por el poder económico, y garantías algunas por su historia y la conservación de su cultura chile esta impedido y trunco de un sillón en la ONU, mientras encarcele a hermanos mapuches por exigir sus derechos y su libre de drio de vivir en su tierra bajo su autodeterminación.
CHILE ES EL DIABLO VENDIENDO CRUCES
16 octubre 2007
Comunicado de Presos Políticos Mapuche
COMUNICADO PUBLICO Nº 2
Los Presos Políticos Mapuche, en Huelga de Hambre, en la cárcel de Angol, declaramos a la Nación Mapuche y a la opinión internacional lo siguiente:
Que hoy Lunes 15 de Octubre del 2007, cumplimos cinco días en Huelga de Hambre, la cual tiene un carácter indefinido y, por lo tanto, hasta las últimas consecuencias.
Que nuestras demandas, que ya hicimos públicas, dicen relación con la obtención de la libertad de todos los Presos Políticos Mapuche, de las distintas cárceles del Estado Chileno. Denunciando con ello los montajes político-judiciales de los cuales hemos sido objeto los dirigentes mapuche más consecuentes.
Que al mismo tiempo nuestra Huelga de Hambre exige la desmilitarización de las zonas en conflicto y el cese inmediato de la represión a las comunidades mapuche movilizadas por sus derechos políticos y territoriales.
Que en este sentido manifestamos nuestro agradecimiento y reconocimiento a nuestros hermanos que en estos últimos días se han movilizado en torno a la libertad de los Presos Políticos Mapuche y en apoyo directo a la Huelga de Hambre que llevamos adelante.
Que por lo tanto dejamos en claro que nuestra movilización no sólo se centra en esta Huelga, que si bien asumimos con seriedad y compromiso hasta el logro de los objetivos planteados, si no que su importancia reside en el protagonismo que puedan asumir las comunidades en torno a esta demanda y la movilización que pueda desplegar el movimiento mapuche.
Es por lo anterior que hacemos un llamado a nuestras comunidades a estar alertas y en disposición de lucha pues estamos seguros de que juntos podremos lograr la fuerza necesaria para alcanzar estos objetivos.
LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE
FIN DE LA REPRESION A LAS COMUNIDADES
¡¡ WEUAIÑ !!
Patricia Troncoso
Héctor LLaitul
Jaime Marileo Saravia
Juan Millalen Milla
Josè Huenchunao Mariñan
15 octubre 2007
Carta de Juana y Luisa Calfunao Paillalef
Carta de: Juana y Luisa Calfunao Paillalef
Lonko y Comunera Mapuche.
Recluidas en la cárcel de Tco.
Comunicamos a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:
Que con la visita de nuestro ejemplar abogado de la comunidad Juan Paillalef.
1.- Lorenzo Morales Cortés quien llego acompañado del Sr. Juez, Carolina y Carlitos (hijos).
2.- Juan Guzmán Tapia, Daysy castillo periodista
4- Nelson González (abogado).
5.- Comunidades Mapuche.
6.- Organizaciones de Derechos Humanos.
Ejemplo:
Reconocimiento de prisioneros políticos Mapuche.
Estoy segura que este sacrificio no ha sido en vano. Es solo una parte de la lucha que como pueblo llevamos adelante.
Lamgienes [Hermanos y hermanas]:
¡La Lucha Recién Empieza!
Marrichiweuuuuuu
Desde la cárcel de mujeres Luisa y Juana Calfunao Agradecen la solidaridad Nacional e Internacional
12 - OCTUBRE- 2007
13 octubre 2007
PRESOS POLITICOS MAPUCHES EN ANGOL, INICIAN HUELGA DE HAMBRE
COMUNICADO PÚBLICO
Nosotros los Presos Políticos Mapuche recluidos en la cárcel de Angol deseamos informar a la opinión pública y al Pueblo Mapuche lo siguiente:
Que, desde hoy 10 de Octubre DEL 2007, hemos iniciado una huelga de hambre líquida indefinida, hasta obtener los siguientes objetivos:
1.-Libertad inmediata a todos los Presos Políticos Mapuche encarcelados por el Estado Chileno.
2.-Desmilitarización de las zonas en conflictos y fin a la represión de las Comunidades Mapuche.
La presente movilización la iniciamos con una rogativa y posterior trawun,el día de hoy acompañados por nuestros familiares, comunidades y grupos de apoyo.
¡¡ MARRICHI WEU, WEUAIÑ !!
11 octubre 2007
Proyecto minero Pascua Lama
En el valle de San Félix, el agua más pura en Chile corre por ríos> alimentados por dos glaciares, donde existe el más precioso recurso: agua Debajo de ellos, se han encontrado grandísimos depósitos de oro, plata y otros minerales.
PROBLEMA:
Para llegar a éstos, será necesario quebrar y destruir los glaciares -algo
nunca concebido en la historia del mundo-y hacer dos grandísimos huecos,
RESPONSABLE:
La operación está planeada por una multinacional de la cual es miembro George Bush padre. La compañia se llama Barrick Gold (ver página: http://www.barrick.com ; es muy interesante pero no dicen todo lo que deberían decir).
El gobierno chileno ha aprobado el proyecto.
La única razón por la que, a febrero del corriente, no había empezado, es porque los campesinos han obtenido un aplazamiento.
COSTOS :
Si destruyen los glaciares, destruirán la fuente de un agua especialmente pura.
Uso del cianuro y ácido sulfúrico en el proceso de extracción contaminará para siempre los dos ríos, de manera que nunca volverán a ser aptos para consumo (humano y/o animal).
Hasta el último gramo de oro será enviado fuera de Chile.
A la gente del lugar sólo le quedará el agua envenenada y las enfermedades consiguientes.
DATO! Los campesinos llevan bastante tiempo peleando por su tierra, pero no
han podido recurrir a la TV, por una prohibición del Ministerio del Interior.
SOLUCIÓN:
Su única esperanza para frenar este proyecto -contra el que también se manifiesta es obtener ayuda de la justicia internacional. El mundo debe enterarse de lo que está pasando en Chile.
las personas de tu libreta de direcciones.
SE RUEGA QUE JUNTEN FIRMAS Y LO ENVÍEN A:
noapascualama@yahoo.ca para que sea remitido al gobierno chileno.
No a la mina abierta Pascua Lama en la cordillera andina sobre la frontera entre Chile y la Argentina.
Pedimos al gobierno chileno que no autorice el proyecto Pascua Lama, para proteger la totalidad de dos glaciares, la pureza del agua de los valles de San Félix y El Tránsito, la calidad de la tierra cultivable en la región de Atacama y la calidad de vida de la gente afectada de la región.
06 octubre 2007
Reivindicando nuestro Territorio y nuestros Derechos
La Asociación Mapuche Ñankuchew de Lumako, y la Identidad Territorial Nag – Che Comunica a la opinión pública Regional, nacional e Internacional los siguientes puntos:
-Actual “Propietario”: Sucesión Estapung
-Tipo Adquisición: Subasta publica rematada por el Estado año 1880.
-Cantidades Hectáreas: 460 hectáreas
ASOCIACION MAPUCHE ÑANKUCHEW DE LUMAKO
IDENTIDAD TERRITORIAL NAG – CHE.
TERRITORIO NAG – CHE, 03 de octubre de 2007.-